第一次去北京是因为(wéi )《三重门》这本书的(de )一些出版前的事宜,此时觉得北京什么都不好,风沙满天,建筑土气,如果不说这是北京还没准给谁西部大开(kāi )发掉了。我觉得当时(shí )住的是中国作家协会(huì )的一个宾馆,居然超过十一点钟要关门,幸好北京的景色也留不住我逛到半夜,所以早早躲在里面看电视,看(kàn )了一个礼拜电视回去(qù )了,觉得上海什么都(dōu )好,至少不会一个饺子比馒头还大。
一凡说:别,我今天晚上回北京,明天一起吃个中饭(fàn )吧。
昨天我在和平里(lǐ )买了一些梨和长得很(hěn )奇怪的小芒果,那梨(lí )贵到我买的时候都要考虑考虑,但我还是毅然买了不少。回家一吃,果然好吃,明天还要(yào )去买。 -
第三个是善于(yú )在传中的时候踢在对(duì )方腿上。在中国队经过了边路进攻和小范围配合以后,终于有一个幸运儿能捞着球带到了对方接近底线的部位(wèi ),而且居然能把球控(kòng )制住了没出底线,这(zhè )个时候对方就扑了上来,我方就善于博得角球,一般是倒地一大脚传球,连摄像机镜头都(dōu )挪到球门那了,就是(shì )看不见球,大家纳闷(mèn )半天原来打对方脚上了,于是中国人心里就很痛快,没事,还有角球呢。当然如果有传中技术比较好的球员,一般就不会往对方脚(jiǎo )上踢了,往往是踢在(zài )人家大腿或者更高的地方,意思是我这个球传出来就是个好球。
而我为什么认为这些人是(shì )衣冠禽兽,是因为他(tā )们脱下衣冠后马上露(lù )出禽兽面目。
其中有一个最为让人气愤的老家伙,指着老枪和我说:你们写过多少剧本啊?
请收藏我们的网站:www.ssxwhg.comCopyright © 2009-2025